Возвращение к практике. Том 2 - Измайлова Кира Алиевна (книги полные версии бесплатно без регистрации txt) 📗
– Да непохоже, – неуверенно произнес дракон. – Я такого не встречал, госпожа Нарен, врать не стану. Уж извините, что ничем не помог!
– Ну почему же, очень даже помогли, – усмехнулась я. Может, и глупо строить версию на догадке молодого дракона, но… выбора-то у меня не было! – Едемте домой, Вейриш, здесь нам делать нечего…
Значит, поджог с помощью какого-то средства. Но какого? Не могу вообразить себе злоумышленника, посреди ночи таскающего на себе бочонки со смолой или там горючей смесью и щедро поливающего ими стены склада! Много на себе не принесешь, а лошадь туда незаметно не подогнать. Одна ходка – еще ничего, две-три – могу поверить, но не больше! А стены следовало буквально пропитать этой дрянью, чтобы так вспыхнуло. Нет, непонятно…
Так я мучилась еще дня два, пока однажды вечером, возвращаясь от папаши Власия (увы, на этот раз и он ничем не смог помочь, не ходило никаких слухов о поджигателе, уж больно разными оказались его жертвы, чтобы молва смогла связать их воедино!), я не повстречала одного из подручных майора Горта.
– Госпожа Нарен! – козырнул он мне. Я ответила кивком – этого парня я знала, звезд с неба он не хватал, но был крепким профессионалом, а такие всегда нужны. – Вот удачно, что я вас перехватил!
– А что такое? – удивилась я. – Что-то случилось?
– Да ничего особенного, – ответил он. – Майор Горт просил передать кое-что. Слышал, вы пожарами этими занялись, ну так вот сегодня утром в приречных кварталах еще один дом сгорел. Ну знаете, из таких, где углы сдают, там всякая беднота селится, потому как дешево очень… Хотя сущий ведь клоповник!
– Вот как… – медленно проговорила я.
– Вроде жертв нет, – продолжал сыскарь. – Несколько человек обгорело, но все успели выскочить. Хорошо, мало кто по домам оставался, все на занятия подались…
– Занятия? – удивилась я. – Какие занятия?
– Ну так в университет наш, – пояснил мужчина. У него было хорошее простое лицо, умные светлые глаза и забавные короткие усики – явно в подражание майору. – Я разве не сказал? В этом доме сплошь студенты живут, а они хоть и безобразят порядком, но учиться учатся. А ведь экзамены на носу, вот они и подались в университет, хоть показаться…
– Погодите, погодите… – Я так вцепилась в повод, что кобыла недовольно запрядала ушами. – Дом в приречном квартале, где квартировали студенты, так?
– Точно так, – удивленно ответил сыскарь. – А что, госпожа Нарен?
– Ничего, – ответила я, чувствуя сыщицкий азарт. – Ровным счетом ничего… Благодарю вас! Передайте господину майору мой нижайший поклон!
Мы распрощались, и я, вместо того чтобы отправиться домой, принялась бесцельно кружить по улицам, лихорадочно соображая на ходу.
Вот что показалось мне знакомым… Теперь оно собралось воедино: приречный квартал, студенты, горючая смесь! Ну конечно, дело десятилетней давности! Правда, тогда меня интересовали вовсе не пожары, но, помнится, мне довелось пообщаться кое с кем из студенческой братии, любителем экспериментов с горючими веществами, и я еще подумала, что, если приречные кварталы выгорят дотла, я буду знать, кто в этом виновен… Ну, положим, те люди вряд ли замешаны в нынешнем деле, но, может, они сумеют дать мне наводку на истинного виновника? Как же звали ту девушку, что училась на химика и мечтала прославиться? Мой знакомый студент сказал тогда, что добывал для нее какую-то горючую жидкость, и как знать, не занимается ли она подобными вещами и по сей день?
Впрочем, даже если я не найду ту девицу – теперь, наверно, солидную даму, – не помешает расспросить кого-то в университете. Туда я и направилась, даже не заехав домой пообедать, настолько велико было мое нетерпение!
Университет располагался в старой части города. Это было внушительное строение, очень гармоничное, строгое и удивительно красивое. Выстроил его Ариан Второй, король кроткий, мирный, приверженец наук и изящных искусств: таким его запомнили потомки, не знавшие, что Его Величество недрогнувшей рукой отправлял на плаху смутьянов в таком количестве, что позавидовал бы Аритан Первый, прозванный Жестоким! Так или иначе, но университет оставался гордостью Арастена и по сей день, прирастая все новыми отделениями. Современные корпуса старались строить в том же стиле, что и главное здание, и, попав на территорию университета, вы чувствовали себя так, будто угодили в давнее прошлое. Правда, иллюзию разрушали пестро одетые студенты, занимавшие ступени, постаменты памятников и прочие поверхности… Сейчас, в холода, их было меньше, и ничто не мешало представить, будто я оказалась во временах короля Ариана.
Впрочем, мне некогда было предаваться мечтам, мне требовалось разыскать кого-нибудь с химического отделения. Увы, прежде мне не приходилось работать здесь, и я слабо представляла себе, где что располагается. Оставалось только отловить какого-нибудь студента и заставить послужить проводником, что я и проделала.
Пойманный парнишка подробно объяснил мне, как добраться в нужное место, и удрал прежде, чем я успела ухватить его за шиворот и заставить меня сопровождать. Впрочем, инструкцию он дал вполне внятную, так что особых затруднений я не испытала.
Химическое отделение помещалось в отдельном здании, и я даже знала почему: тут порой проводили такие опыты, что потом приходилось заново вставлять окна, ремонтировать стены и перекрывать крышу, а порой и хоронить экспериментаторов. Разумеется, никто бы не пустил этих опасных ученых в главное здание, вот и обретались химики на отшибе, но нисколько от этого не страдали.
Мне требовался кто-то из руководства, а на глаза попадались сплошь студенты. Заглядывать в каждую дверь или снова поймать себе сопровождающего? От необходимости делать выбор меня избавил чей-то голос, осведомившийся:
– Вы, часом, не заблудились?
Обернувшись, я увидела высокую женщину лет тридцати на вид, довольно симпатичную худощавую блондинку. Правда, дам с таким лицом мужчины обычно чураются: сразу видно, что этакая мигом возьмет бразды правления домом в свои нежные ручки! У этой женщины пальцы были испещрены подозрительного вида пятнами, что явно указывало на ее принадлежность к химикам. Ну а ненавязчивая властность в обращении и спокойное достоинство говорили о том, что это определенно не студентка, а как минимум преподаватель.
– Пожалуй что заблудилась, у вас тут заплутать проще простого, – согласилась я и с ходу перешла к делу: – Мне нужен опытный человек, который сможет ответить на пару вопросов по поводу разных горючих смесей. Не подскажете, кто бы мог мне помочь?
– Думаю, я на это способна, – усмехнулась блондинка. – Прошу, госпожа Нарен, пройдемте со мной.
– Мы разве знакомы? – удивилась я, будучи готова поклясться, что никогда прежде не встречала эту женщину.
– Трудно назвать это знакомством, – усмехнулась женщина. – Вряд ли вы меня запомнили, да я вам и не представилась. А вот вас с кем-то перепутать сложно, тем более вы вовсе не изменились…
– И все же? – спросила я. Что-то в облике блондинки, в ее манере кутать прямые плечи в широкую шаль казалось мне знакомым, но что именно?
– Да вы когда-то приходили в наш дом, – ответила она, открывая дверь и пропуская меня вперед. – Правда, мы с вами всего парой слов перекинулись. Помните? Вы тогда расспрашивали, кто из наших ребят первым заболел. Это в год эпидемии было.
– Ну конечно! – Я рассмеялась. Та девица, похожая на платяную моль, вот кто это! Однако сильно же она изменилась! – Вы, кажется, Нея… Нея?..
– Нея Вайш, – ответила она, располагаясь за столом.
А вот эта фамилия была мне хорошо знакома. Ганнис Вайш, тоже студент, в свое время оказал мне немало услуг…
– И как поживает Ганнис? – спросила я, устраиваясь в гостевом кресле. Очевидно, этот кабинет предназначался не столько для работы, сколько для приема посетителей. Однако немалых высот достигла эта невзрачная в прошлом, но, как оказалось, упорная и целеустремленная девушка!
– Превосходно. – Нея улыбнулась и сразу сделалась намного приятнее. – По-прежнему безалаберен и рассеян. Недавно получил доступ в королевскую библиотеку, и теперь я вовсе не вижу его: он занят какими-то изысканиями… Видимся в университете чаще, чем дома, – я, помимо исследований, преподаю. – Она спокойно взглянула на меня. – Но вы ведь пришли не за тем, чтобы расспрашивать о том, как мы живем с Ганнисом? У вас есть какое-то дело, госпожа Нарен?